Обучение технике чтения на английском языке на начальном этапе. Методы обучения чтению на английском языке

Образовательная политика России, отражая общенациональные интересы в сфере образования и предъявляя их мировому сообществу, учитывает вместе с тем общие тенденции мирового развития, обуславливающие необходимость существенных изменений в системе образования.

Школа - в широком смысле этого слова - должна стать важнейшим фактором гуманизации общественно-экономических отношений, формирования новых жизненных установок личности. Развивающемуся обществу нужны современно образованные, нравственные, предприимчивые люди, которые могут самостоятельно принимать ответственные решения в ситуации выбора, прогнозируя их возможные последствия, способные к сотрудничеству, отличающиеся мобильностью, динамизмом, конструктивностью, обладающие развитым чувством ответственности за судьбу страны.

В условиях приоритетной поддержки образования со стороны государства система образования должна обеспечить эффективное использование своих ресурсов - человеческих, информационных, материальных, финансовых.

Объективной потребностью современного общества, в том числе и образования, является поиск оптимальных путей организации учебно-воспитательного процесса, рациональных вариантов содержания обучения и его структуры. Представляется важным, что в школе проверяются разные стратегии обучения. Чем больше будет альтернативных методических решений, тем плодотворней будет поиск новых путей обучения предмету в целом. При этом центральными проблемами преподавания иностранного языка в школе являются вопросы определения целей, а также содержания обучения, адекватного им, при разработке которых наиболее эффективными представляются идеи об обучении не просто языку, а иноязычной культуре в широком смысле этого слова. В соответствии с концепцией модернизации российского образования вопросы коммуникативного обучения английскому языку приобретают особое значение, т. к. коммуникативная компетенция выступает как интегративная, ориентированная на достижение практического результата в овладении английским языком, а также на образование, воспитание и развитие личности школьника.

Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации (использовании новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки, поэтому приоритетную значимость приобрело изучение АЯ как средство общения и обобщения духовного наследия стран изучаемого языка.

Особенности моей работы по обучению технике чтения учащихся начальной и средней школы .

Чем станет для учащихся чтение как вид речевой деятельности? Средством формирования всего комплекса языковых и смежных речевых навыков и умений, основой автономии и самостоятельности или дополнительной трудностью при аудировании, неразрешимой проблемой при анализе текста и источником фонетических , орфографических и грамматических ошибок? Ответ на этот вопрос заключается в выборе правильного подхода при обучении чтению на начальном этапе.

При формировании навыков техники чтения на начальном этапе чтение чтение рассматривается как средство обучения. Сформировав необходимый уровень техники чтения и заложив основы орфографических навыков на первом этапе обучения, в дальнейшем можно эффективно использовать чтение как средство формирования всего комплекса языковых (лексических, грамматических, фонетических) и смежных речевых (аудитивных, письменных и устных монологических и диалогических) навыков и умений. Не во всех современных УМК есть упражнения для развития навыков чтения. Мало упражнений на повышение скорости чтения. Я использую более 80 наборов слов направленных на улучшение техники чтения. Учебный материал предъявляется в соответствии с принципом поэтапности и посильности: учащимся предлагаются только те слова, которые они смогут прочитать, используя уже известные им правила чтения. Как и в обучении чтению на русском языке , я добиваюсь автоматизма, используя хорошую зрительную память детей.

На первом этапе дети узнают правило чтения гласных, согласных и сочетания букв.

На втором этапе обучения по мере знакомства с правилами чтения дети получают набор слов для каждого правила. Мой опыт показал что достаточно трех – четырех повторений одного набора слов в неделю, чтобы дети не делали ошибок в произношении, легко узнавали слова в тексте и не читали их по буквам а воспроизводили их по памати. Использование этих упражнений на занятиях дало хорошие результаты. Я провела исследования и они показали значительный рост техники чтения.

Для эксперимента был выбран 5-А класс. В одной половина класса (1 группа) используется такая форма обучения, при которой учащиеся получают и закрепляют знания в описываемой форме. Во второй половине класса (2 группа) обучение и закрепление полученных знаний ведется традиционным способом.

Длительность проведения эксперимента составляет один учебный год с 1сентября 2009 года по май 2010 года.

Для изучения состояния знаний и умений учащихся проводились следующие исследования:

наблюдение за речью учеников в начале эсперимента;

анализ уровня решения задач в начале эксперимента;

Чтение

Скорость чтения

Слов в минуту

Фонетические навыки %

Интонация %

Анализ уровня решения задач в конце эксперимента.

Чтение

Скорость чтения

Слов в минуту

Фонетические навыки %

Полная передача содержания%

Я использую напечатанные на листах бумаги слава по одному правилу чтения. На каждое правило от пяти до тридцати слов. Количество слов зависит от частоты повторения буквосоченания в английском языке.

В будущем я хочу использовать проектор. Для любого ученика, а уж тем более для ученика начальной школы, это интересно, необычно и увлекательно. Это один из способов развития и поддержания мотивации.

Использование современного оборудования повышает интерес детей к предмету, дети с большим удовольствием учатся, и их результаты улучшаются. Работа с современным учебным оборудованием делает уроки динамичными.

Я предлагаю учителям использовать мой метод обучения технике чтения на уроках английского языка. Дети легче усваивают лексический материал.

Радость от успеха, связанная с преодолением трудностей, является важным стимулом поддержания и укрепления познавательного интереса.

Примечане

Раздаточный материал.

Пример отработки чтения гласных букв.

Чтение буквы А

Краткий звук [э].

Долгий звук [эй]

ace date gave name

age face hate page

bake game lake safe

came gate made take

Краткий звук [a] Краткий звук [o]

ask fast past wand was what

bath last want wash

Чтение буквы О

Краткий звук [o]

bob doll job pot

Долгий звук Краткий звук [а]

bone hose poke none

code joke pose oven

home nose rope sone

hope note rose won

Чтение буквы U

Краткий звук [a]

bud duck mum rub

Долгий звук Краткий звук [u]

cute huge bull put

Пример отработки чтения согласных букв и их сочетаний.

Сочетание ch Сочетание sh Сочетание ck

chap cheek shade sheep back rack

chain child shake shine black rock

chat chin shall shock click sack

check chop she shot clock sick

Сочетание ght Сочетание ng Сочетание tch

eight night along long catch patch

fright right bang ring itch witch

Научиться читать по-английски — это не только уметь правильно озвучивать разные слоги и сочетания букв. Чтение — это практический навык, необходимый для повседневной жизни. Иногда нам достаточно беглого просмотра страницы «по диагонали», чтобы определить есть ли там, например, нужный нам адрес. В другой ситуации мы прочитываем только отдельные места из текста, чтобы понять его основное содержание — обычно так просматривают газетную статью. И, конечно же, довольно часто мы прочитываем каждое слово, потому что хотим получить максимум информации (если это важный документ) — или удовольствия (если читаем тексты на английском языке или художественное произведение)

Сейчас, благодаря Интернету, выбор материалов для чтения огромен. Мы советуем руководствоваться двумя основными правилами в поиске подходящих текстов. Во-первых, ориентируйтесь на свой уровень. Если он пока еще Elementary — не нужно браться за Диккенса в оригинале, начните с адаптированных текстов. Второе правило — не читайте то, что вам неинтересно. Если вы будете относиться к чтению как к скучной рутине — пользы не получите. Выбирая то, что вы прочитали бы с удовольствием по-русски, вы увеличиваете свои шансы на успех — потому что мотивируете себя изнутри.

Давайте познакомимся с некоторыми интернет-ресурсами, которые помогут вам развить навыки чтения и понимания текстов.

1. Очень удобную структуру для чтения предлагает British Council

learnenglish.britishcouncil.org
«British Council» предлагает четко продуманную структуру работы над текстом. Перед началом чтения вы можете ознакомиться с новой лексикой, прочитать текст (и одновременно прослушать его аудиозапись), затем выполнить задания на понимание. Для каждого рассказа составлена коротенькая аннотация, которая поможет вам сделать выбор интересного для вас текста.

2. Собрание коротких рассказов в оригинале

short-stories.co.uk
Собрание коротких рассказов — хороший вариант для тех, кто уже достаточно напрактиковался в чтении адаптированной литературы и хотел бы попробовать читать в оригинале. Рассказы сгруппированы по жанрам, кроме того, существует читательский рейтинг — можно выбрать самое популярное. В качестве бонуса — подборка игр со словами, с помощью которой можно закреплять лексику в нестандартной форме.

3. Ресурс для тех, кто предпочитает развлекательное чтение

twitter.com/amusingfacts
Отличный ресурс для людей, предпочитающих развлекательное чтение . На этом сайте вы найдете более 600 коротких сообщений на разные темы: Какие конфеты любил президент Рейган? Сколько флаконов «Шанель №5» продается в мире каждую минуту? Какое животное может кричать громче всех? Кто придумал рождественские открытки? Если вам уже любопытно — читайте и обсуждайте с друзьями.

4. Журнал «Easy Reading»

neboutrom.livejournal.com
Журнал «Easy Reading» задуман как ресурс свободного доступа для тех, кто хочет поддерживать и развивать свой английский язык. В журнале публикуются фрагменты неадаптированных публикаций, полную версию которых можно найти по ссылке. Чтобы увидеть перевод на русский язык слов, выделенных жирным шрифтом, нужно навести на них курсор.

5. Самые популярные газеты и журналы

englishpage.com
Очень полезная страничка для продвинутых читателей — здесь вы найдете ссылки на самые популярные газеты и журналы, а также справочные материалы и онлайн-библиотеки. Просто выберите название из списка — и читайте «Times» за завтраком, как настоящий джентльмен.

6. Английские тексты для всех уровней

usingenglish.com/comprehension/
Подборка текстов по уровням: Beginner, Intermediate, Advanced. После чтения вы можете выполнить на сайте задание на проверку понимания и увидеть ответы. Многие тексты на английском основаны на заданиях для самых популярных экзаменов — Cambridge ESOL, TOEFL , IELTS и т.д.

7. Жизнь сотрудников BBC вне работы

bbc.co.uk
Что интересует сотрудников учебного центра ВВС, кроме работы? Узнайте об этом из их блога, в котором они рассказывают о праздниках, любимых книгах, модной одежде, британском слэнге и многом другом. Привыкнув разрабатывать материалы для изучающих английский, авторы блога не поленились сделать мини-словарик к каждой записи. Вы можете не только читать, но и комментировать посты, если зарегистрируетесь на сайте.

8. 1664 урока с аудиозаписями и упражнениями

breakingnewsenglish.com
На данный момент на сайте представлено 1664 урока на основе новостей и это число постоянно увеличивается. Вы можете выбрать новость, помеченную «easier» или «harder» — в зависимости от вашего уровня. Каждый адаптированный текст сопровождается аудиозаписью и упражнениями. Можно скачать 2-страничный мини-урок или 26-страничную подборку разнообразных заданий. Все задания построены так, чтобы студент постоянно обращался к исходному тексту. В результате этой работы вы автоматически усвоите готовые лексические и грамматические структуры. Кроме того, автор дает ссылки на источники новостей — для более опытных читателей.

9. Сценарии голливудских фильмов

imsdb.com
А не почитать ли нам... новый фильм? Нет, это не опечатка — по указанной выше ссылке вы можете найти сценарии множества голливудских фильмов. Можно совместить чтение с просмотром, распечатать текст и выделять новые слова и выражения, а также незнакомые грамматические конструкции, которые хотелось бы обсудить с преподавателем.

10. Полезный инструмент для эффективного чтения на английском

esldesk.com
ESL Reader — очень полезный инструмент для любого читателя. Вы можете скопировать отрывок любого текста и вставить в окошко этой программы. Она превратит каждое слово в кликабельную ссылку — и это даст вам возможность посмотреть значение слова в любом словаре (их можно выбирать из списка).

Чтение помогает нам расширять словарный запас, усваивать грамматические структуры, развивать умение догадываться о значении слова из контекста. Читать нужно всем студентам, но в особенности тем, кто лучше воспринимает информацию зрительно. Благодаря чтению, готовые речевые конструкции отпечатаются в вашей памяти — то есть грамматика и лексика усвоятся сами по себе, практически без вашего участия. А если в чем не разберетесь, наши опытные преподаватели по скайп с радостью придут на выручку!

Большая и дружная семья EnglishDom

Рассмотрим задачи обучения чтению на современном этапе развития системы образования.

Чтение - это самостоятельный вид речевой деятельности, связанный с восприятием (рецепцией) и пониманием информации, закодированной графическими знаками.

На начальной ступени обучения (1 - 2 год систематического изучения языка) учащиеся должны овладеть буквами алфавита английского языка, усвоить звукобуквенные соответствия, уметь читать вслух и про себя слова, сочетания слов, отдельные фразы и короткие связные тексты, построенные на программном языковом материале. Одним из ведущих современных методистов является Е. И. Пассов, который написал ряд работ, посвящённых методике обучения иностранным языкам, речевой деятельности, планированию урока иностранного языка, создал ряд учебно-методических комплексов для изучения немецкого языка. Поскольку в данной работе предполагается рассмотрение обучение техники чтения на базе английского языка, то целесообразно рассмотреть только общие рекомендации, данные Пассовым в своих работах.

«С точки зрения психологии, - пишет О. А. Розов, - чтение представляет собой чрезвычайно сложный процесс деятельности нервной системы человека, характеризующийся громадным объёмом подсознательной и сознательной работы мозга». Умение читать основано на определённых навыках, которые должны быть сформированы учителем в процессе работы в классе и дома. И первый из этих навыков - это «соотнесение зрительного образа речевой единицы с её слухо-речедвигательным образом». Сумма этих навыков и составляет технику чтения.

Чтобы грамотно планировать уроки обучения чтению, необходимо знать две вещи: во-первых, что значит - уметь читать, во-вторых, с помощью каких средств можно развивать это умение. Обратимся к мнению профессора Е. И. Пассова.

«Уметь читать - это, прежде всего владеть техникой чтения, т. е. мгновенно узнавать зрительные образы речевых единиц и озвучивать их во внутренней или внешней речи. Любая речевая единица является оперативной единицей восприятия. Такой единицей может быть слово, или даже слог (при плохой технике чтения), или словосочетание из двух или нескольких слов (синтагма) и даже целая сложная фраза (а при скорочтении - и абзац), чем крупнее оперативная единица восприятия, тем лучше техника чтения, а чем лучше техника чтения, тем выше уровень понимания текста.

Уметь читать также значит мгновенно соотносить лексические единицы и грамматическое оформление с их значением. Причём имеется в виду непосредственное понимание семантической стороны речевых единиц. Такое понимание в значительной мере основано на том, насколько читающий умеет предвосхищать (антиципировать) как смысловое содержание читаемого текста (содержательная антиципация), так и отдельные грамматические формы (структурная антиципация)».

Пассов выделяет несколько методов обучения техники чтения на современном этапе развития методики преподавания иностранных языков: алфавитный (заучивание названий букв, а потом их комбинаций из двух или трёх букв), звуковой (выучивание звуков с последующей комбинацией их в слова), слоговый (выучивание комбинаций слогов), метод целых слов (заучивание наизусть целых слов, иногда фраз и даже предложений - прямой метод), звуковой аналитико-синтетический метод , фонемно-графический метод . Рассмотрим достоинства и недостатки этих методов.

Алфавитный метод подразумевает изучение чтения отдельных букв и их сочетаний без учёта того, что слова состоят из слогов и чтение буквосочетаний зависит от того, в каком слоге оно стоит. Кроме того, для школьников младших классов очень тяжело заучивать огромное число правил без их конкретного применения при чтении.

Обучение звуковому методу начинают с изучения звуков иностранного языка с последующим складыванием их в слова. К сожалению, этот метод неприменим к английскому языку, где один и тот же звук может быть передан различными графемами.

Методы целых слов, фраз, предложений - это отголоски прямого метода, существовавшего ещё в 19-м веке, ученики учат слова без «скучного называния по буквам», они сразу понимают смысл слова и имеют возможность анализировать различные тексты с первых занятий. Правда, чтение вслух в этом случае превращается в угадывание правильного чтения слова. Учащиеся не понимают механизма составления слов, делают очень много ошибок при чтении и могут читать только знакомые слова.

В Англии был период увлечения обучению «целостному языку» (whole-language approach). Это распространилось и на обучению чтению целых слов и даже фраз: прослушал - запомнил и узнал/прочитал. Этот многолетний эксперимент привел к снижению уровня грамотности учащихся и выпускников школ. Решением британского правительства лет десять назад было принято решение об обучении школьников звуко-буквенным соответствиям или так называемой «фонике» («phonics»). Конечно, в английском языке множество слов, которые нужно запоминать, но даже такие случаи систематизируются и запоминаются как группы особых случаев.

Звуковой аналитико-синтетический метод является наиболее привлекательным на фоне всех вышеперечисленных. В этом случае преподаватель не только учит детей правильно произносить звуки, показывает артикуляцию, но и учит их анализировать эти слова, подкрепляя этот процесс наиболее употребительными правилами чтения таким образом, чтобы ученик, столкнувшись с незнакомым словом, мог сам догадаться на основании его знаний, как оно читается.

Целесообразно остановиться на наиболее применяемых методах обучения технике чтении.

В современных методиках параллельно также выделяют метод устного опережения , когда учащиеся сначала изучают основные разговорные фразы иностранного языка и только потом переходят изучению правил чтения и написания букв и буквосочетаний. Что не мешает применению всех перечисленных выше методов, т. к. осуществляется прежде изучения букв и звуков. Как пишет С. Ф. Шатилов, такой метод устраняет две трудности из трёх: усвоение звукового образа слова и его значения; учащемуся остаётся только связать графический образ со звуковым, но не все могут это сделать, особенно труден переход к чтению после длительного устного вводного курса. Примерно устный вводный курс должен занимать не более 2-3 месяцев.

В соответствии с предложенной методикой обучение чтению вслух производится на устной основе и осуществляется с помощью следующих упражнений:

Знакомство с буквами алфавита и их озвучивание;
- чтение отдельных слов по ключевым словам;
- чтение грамматических структур с различным лексическим оформлением;
- чтение различных структур, организованных в логической последовательности и т. д.

Данная методика предусматривает ещё несколько пунктов упражнений, но нас интересуют самые первые. В течение первой четверти предусматривается только изучение правил произношения звуков вслед за учителем, или за диктором. Ученики изучают правильную артикуляцию того или иного звука, выполняют гимнастику для языка и губ, которая впоследствии помогает им справиться с произношением трудных звуков английского языка. Изучение проходит в несколько этапов, сначала учащиеся прослушивают звуки, потом повторяют их за учителем, затем повторяют вслед за учителем слова, значения которых преподавателем не переводятся. По возможности на уроках используются выражения, которые позволяют закрепить пройденные звуки - это команды, просьбы учителя, соответствующая лексика и грамматика. Изучение букв английского алфавита и правил их чтения и написания начинается только в конце первой четверти и идёт в течение второй и третьей четвертей. Ученики начинают знакомиться с гласными и с правилами их чтения в открытом и закрытом слогах, обучение ведётся с помощью ключевых слов. На доске помещается карточка с ключевым словом, где буква, которая изучается, выделена красным цветом, а непроизносимая е, если она есть, синим. Учитель объясняет чтение этого слова, читает его, ученики читают за ним, после чего по аналогии читают слова, которые читаются таким же образом (например, plate, name, table, place и т. д.). При этом слова должны подбираться таким образом, чтобы они были известны к этому моменту уже всем ученикам. Далее учащиеся читают специальные упражнения по учебнику. Обучение чтению гласных ведётся с учётом четырёх различных типов слогов.

Этапы работы над формированием техники чтения

Этап первый. Устный вводный фонетический курс. Выработка и закрепление слухо-речедвигательных навыков при произнесении отдельных фонем в увязке со значками транскрипции. Тренировка навыков говорения (диалогическая речь с опорой на запись в транскрипции). Выработка и закрепление навыков чтения транскрипции. Поурочный контроль говорения и чтения транскрипции. Контрольное чтение незнакомых слов в транскрипционной записи в конце данного этапа. Количество уроков 8-10.

Этап второй. Названия букв и их графические образы. Первые навыки письма полупечатным шрифтом. Английский алфавит. Первый опыт работы со словарем учебника. Количество уроков 3-4.

Этап третий. Знакомство с правилами чтения в увязке с графическим образом слов, изученных в устном вводном курсе. Выработка и закрепление навыков чтения по учебнику речевых единиц (слов и диалогов), смысл и произношение которых известны учащимся из устного вводного курса. Закрепление навыков письма на уровне копирования. Контрольная работа по буквам и алфавиту в конце данного этапа. Количество уроков 5-6.

Этап четвертый. Закрепление навыков чтения на речевых единицах, диалогах и текстах, не входивших в устный вводный курс. Введение новых, доучивание известных правил чтения.
Рассмотрим виды упражнений, которые учитель может использовать на уроках обучения чтению.

Методика обучения чтению на начальном этапе предлагает следующие упражнения:

Написание букв, буквосочетаний, слов по образцу;
- нахождение пар букв (строчная и заглавная);
- вписывание недостающих; пропущенных букв;
- списывание - запись - прочтение слов в соответствии с определённым признаком (в алфавитном порядке, в исходной форме слова, заполнение пропущенных букв в слове и др.);
- конструирование слов из разрозненных букв;
- поиск (прочтение, выписывание, подчёркивание) в тексте знакомых, незнакомых, интернациональных и др. слов (в разном скоростном режиме);
- чтение текста с пропущенными буквами / словами и т. д.

Всем этим заданиям можно придать игровой характер, например: заполнение кроссвордов, составление ребусов, расшифровка тайнописи (чтение текста, содержащего слова с перепутанными буквами), чтение текстов, содержащих картинки, вместо незнакомых слов, подписывание слов под картинками, соотнесение рисунков и записанных слов, командные игры на выявление самых лучших читающих и т. д.

Наиболее желательным упражнением многие методисты считают чтение расширяющихся синтагм . Это упражнение преследует следующие цели:

а) увеличивает оперативную единицу восприятия текста;
б) развивает структурную антиципацию;
в) способствует усвоению новых слов, которые затем могут встретиться в тексте (развивает контекстуальную догадку);
г) настаивает учащихся на чтение текста, т. к. направляет их мысли в определённом направлении (развивает логическое понимание).

Главное достоинство чтения расширяющихся синтагм, безусловно, в том, что это упражнение способствует расширению поля охвата при чтении: ученик привыкает читать не по слогам, не пословно, а синтагмами, к тому же с каждым разом всё более крупными. И чем больше становится единица восприятия текста, тем лучше синтагматичность чтения, смысловое членение текста, а следовательно, тем выше скорость и лучше понимание.

Как видно из примеров, синтагма (какое-либо словосочетание, имеющее в речи самостоятельный смысл) в каждой последующей фразе распространяется и расширяется, но не прямолинейно, а трансформируясь. Однако ключевое слово повторяется в каждой фразе, хотя и в новом окружении. В первой фразе даётся значение нового слова, в последующих оно должно быть понято без перевода, и в результате многократного восприятия ученик должен запомнить его.

Оптимальным вариантом выполнения этого упражнения является чтение под фонограмму вполголоса или шёпотом. Чтение расширяющихся синтагм может осуществляться в разных режимах:

1) учащиеся слушают запись и повторяют по одной синтагме громко хором в паузах вслед за диктором (учителем);
2) учащиеся повторяют по одной фразе громко хором в паузах вслед за диктором (учителем);
3) учащиеся читают про себя весь блок синтагм;
4) учащиеся читают индивидуально (2 - 3 человека) по одной фразе громко вслед за диктором (учителем) и сверяют каждую фразу с образцом чтения;
5) два - три ученика читают весь блок синтагм индивидуально (они сверяют своё чтение фраз с чтением диктора, или учитель сам исправляет их ошибки);
6) учащиеся читают все вместе хором одновременно с диктором;
7) три - четыре ученика читают индивидуально вместе с диктором.

Указанные режимы обладают разной степенью трудности, возрастающей от режима 1) к режиму 7).

Рекомендуется начинать работу с варианта 1) как наиболее лёгкого, а затем, пройдя все другие варианты, можно будет достичь такого уровня, когда ученик сможет читать вместе с диктором, несколько отставая от него (вариант 5), или даже одновременно (синхронно) (вариант 6). Но для этого необходимо соблюдать обязательное правило: паузы, в которые читает ученик, должны постепенно, но неуклонно уменьшаться, заставляя его ускорять чтение, охватывать одним взглядом как можно больше слов.

Сначала пауза для ученика должна быть двукратной или даже трёхкратной по сравнению с тем временем, за которое данную синтагму (фразу) прочитывает диктор (учитель). Но она должна немного уменьшиться даже в пределах одного блока.

Ещё одно важное условие: первая фраза должна произноситься вслух, вторая - шёпотом, третья - про себя. И так в каждом блоке. Если произношение учеников неважное, можно вначале уделять больше времени произнесению вслух.

Заниматься этим упражнением нужно не более пяти минут. В нём, как правило, содержатся те слова, которые затем подлежат целенаправленному использованию на уроке. Я использую в своей работе чтение расширяющихся синтагм не только по учебнику, но и вынося записи на доску. Иногда дети получают домашнее (дополнительное) задание для желающих: составить блок из подобных предложений по образцу, данному в учебнике для своего одноклассника. Выполненные задания можно проверить в классе. Это развивает интерес к предмету, даёт возможность потренироваться в правописании.

Для развития техники чтения часто используют чтение под фонограмму. Техника чтения тесно связана с пониманием читаемого. Чем лучше мы понимаем, тем быстрее мы читаем (т. е. знакомые слова и выражения ученики читают намного легче, чем неизвестные и непонятные). Чем быстрее мы читаем, тем лучше схватываем содержание. Неслучаен известный факт, говорящий о том, что в средних и старших классах школы лучше учатся те дети, которые имеют хорошую технику и скорость чтения на родном языке. Они быстрее работают с получаемой информацией, выделяют главное и второстепенное, составляют план изложения текста. Развивая технику чтения, ученик совершенствует и синтагматичность чтения, т. е. правильное его смысловое членение, а это способствует правильности понимания.

Чтение под фонограмму помогает и развитию аудирования, т. к. приучает учеников к определённому заданному темпу звучания, способствует формированию у них правильных слуховых образов речевых единиц.

Чтение под фонограмму способствует и обучению говорению, прежде всего произнесению звуков (в составе речевых единиц), а также правильному логическому ударению и синтагматичности речи. При чтении под фонограмму возрастает непроизвольное запоминание, поскольку это одно из немногих упражнений, в которых учащийся одновременно видит речевые единицы, слышит их и произносит (т. е. у ученика задействованы разные типы памяти: зрительная, слуховая, речедвигательная).

Чтение под фонограмму осуществляется в тех же режимах, что и чтение расширяющихся синтагм.

Для усвоения правил чтения и дальнейшего пользования словарём учащиеся изучают знаки международной транскрипции. При этом ученикам сообщают, что в английском языке существует особая запись - звуковая, некоторые её знаки совпадают с буквами, дающими данный звук при чтении: [b], [p], [m], [n], [s], [t], [d], [v], [f] и т. д. Их можно специально не заучивать. Но есть и специфические значки, запоминание которых потребует усилий. Выработка умения читать знаки транскрипции, которое необходимо для дальнейшего пользования словарём, является одной из задач начального этапа.

Изучение правил чтения входит в состав обучения процессуальной составляющей чтения. Исходя из принципа вторичности практического применения правил чтения, делаю вывод, что само по себе правило не требует длительной специальной тренировки, достаточно показать его применение на нескольких незнакомых словах и далее вводить буквенную запись конкретного слова, входящего в набор лексики данного урока. В дальнейшем для закрепления использую списки новой лексики, выделяя правила чтения подчеркиванием и обращая на них внимание учащихся. Помимо этого, при корректировке ошибок учеников при чтении удобны плакаты с пронумерованными списками правил чтения, висящие над классной доской.

Несмотря на различие концепций в раннем обучении, необходимо учитывать психологические особенности детей младшего школьного возраста и использовать приемы обучения, адекватные возрасту обучаемых. Одним из основных приемов при обучении иностранному языку в начальных классах, вне всякого сомнения, является обучающая игра и/или игровое упражнение, поскольку в игре наиболее полно и порой с неожиданной стороны проявляются способности ребенка, с её помощью легко преодолевается психологический барьер в общении на иностранном языке. Атмосфере увлеченности, радости, ощущение посильности заданий и увлекательности позволяет решать серьёзные дидактические и коммуникативные задачи.

Таким образом, основными задачами обучения чтению на английском языке в начальной школе являются:

Прочное усвоение буквенно-звуковых соответствий;
- формирование технических навыков чтения (техника чтения), в частности скорости чтения; формирование навыка соотнесения графического образа слова с его звуковым образом на основе знания основных правил чтения, соблюдать правильное ударение в словах и фразах, интонацию в целом;
- формирование основ коммуникативного умения читать.

При овладении чтением младшие школьники учатся:

Читать выразительно вслух небольшие тексты, содержащие только изученный материал;
- читать про себя и понимать полностью учебные тексты, содержащие только изученный языковой материал, а также тексты, включающие отдельные новые слова, пользуясь приемами изучающего чтения;
- читать про себя и понимать основное содержание несложных текстов, доступных по содержанию учащимся начальной школы, находить в них необходимую или интересующую информацию (имя главного героя/героев, место действия, время действия, характеристики героев и т. п.), пользуясь приемами ознакомительного и поискового чтения. В процессе чтения возможно использование англо-русского словаря учебника.

При изучении английского языка на начальном этапе осуществляется процесс интеграции, заключающийся в том, что обучение языковым средствам общения происходит не раздельно, а взаимосвязано: дети овладевают звуками, интонацией, словами, грамматическими формами, выполняя речевые действия с языковым материалом и решая разнообразные задачи общения. Все формы и виды общения взаимодействуют друг с другом, и обучение им также осуществляется взаимосвязано: дети читают то, что усвоено в устной речи (слушании и говорении), рассказывают о том, что они читают. Поэтому рекомендуется обучать чтению на основе устной речи и в тесной связи с чтением, а также учить детей пользоваться письмом для лучшего усвоения лексики и грамматики и овладения устной речью и чтении.

Введение

В настоящее время большое внимание уделяется изучению
английского языка, а так как русский и казахский алфавит и
приемы обучения чтению на русском (казахском) языке сильно
отличаются от английского языка, то у детей возникают
трудности с чтением английских текстов. Данное учебное
пособие предназначено для начинающих обучение и может
помочь, как учителям, так и родителям. Оно может
использоваться, как дополнение к учебнику английского языка
для 2 класса (Рахимжанова С.Д., Аскарова Л.Д., Волкова А.С.),
или использоваться самостоятельно.
Пособие рассчитано на 16 часов (1 полугодие), имеет
дополнительный материал, который может быть использован в
течение всего года. В учебное пособие вошли упражнения,
которые помогут выработать правильное произношение звуков,
звукосочетаний, слов, научить уверенно читать тексты на
английском языке. Наглядное и доступное изложение материала
способствует его успешному усвоению.
Английский алфавит
№ БУКВА ТРАНСКРИПЦИ
1. A a
Я
[ ei ]
№ БУКВА ТРАНСКРИПЦИ
14
.
Я
[ en ]
N n

2. B b
[ bi: ]
3. C c
[ si: ]
4. D d
5. E e
[ i: ]
6. F f
[ ef ]
7. G g
[ d3i: ]
8. H h
[ eit∫ ]
J j
I i
9.
10
.
11
.
12
.
13
. M m
K k
L l
[ ai ]
[ d3ei ]
[ kei ]
[ el ]
[ em ]
S s
T t
15
. O o
16
P p
.
17
. Q q
18
R r
.
19
.
20
.
21
.
22
.
23
. W w
24
X x
.
25
.
26
.
U u
V v
Z z
Y y
[ əu ]
[ pi: ]
[ kju: ]
[ a:(r) ]
[ es ]
[ ti: ]
[ ju: ]
[ vi: ]
["dΛblju:]
[ eks ]
[ wai ]
[ zed ]

Lesson1.
Aa, Mm, Nn, Kk, Tt, Dd
M –mate, man, map, mat, n – name, d – date, t – take, k ­ Kate
Aa
[æ]
Remember

!
Все гласные в открытом слоге читаются так, как они
называются в алфавите
a = =[эй] Name, made, make, mate, date, take, name, take, date,
Kate, take, name, take, name, Kate, made, make, mate, name
слог
Закрытый

A =[æ] =[э] an, am, at, and, Ann, Nan, dad, Nan, man, mat, map,
Ann, at, an, and, am, dad, mat, map, man, dad, Nan, dad, Nan, dad
Ann and Nan, Kate and Ann, man and dad, date and map,
Kate, take a map. Ann, take a mat. Dad, take Kate.
Lesson 2.

I(y), Bb, Pp, Ll, Ss, Hh
Bate, plate, pale, plane, lake, late, lane, snake, skate, sale,
[æ] and, band, pan, pat, had, hand, ham, hat,
I(y)
[i]
1. I(y) = = [ай] I, nine, hi, my, by, bite, like, lite, life, lie, line,
pine, pie, pile,
2. I = [i] = [и] is, it, ill, in, his, him, film, fifty, sit, lip, list, silk, silly
3. My dad, my name, my mate, my map
4. His dad, his name, his mate, his map
5. I and my dad, I and Ann, dad and Kate, Mike and Ann
6. Kate, take my map. Ann, take his map. Dad, take his plane.
7. Hi, I am Ann. I am nine.
Hi, my name is Kate. I am nine.
Hi, I am Mike. I am nine.
Hi, my name is Mike. I am nine.
Lesson 3.
Ee, Ff, Jj, Rr, Vv
Открытый слог (1 тип слога) ­ ee =[и]
Закрытый слог (2 тип слога) – e [e] = [е]
ee see, sleep, seel, seek, seen, fee, feet, tree, teen, street, see

e [e] pen, pet, let, red, seven, ten, fell, fen,
1. Red, red pen, seven red pens, ten red pens, a hat, seven red hats,
ten red hats, present, seven red presents, ten red presents, his
present, his pen, his hat
2. I see Jill. Jill sees me. Jill is nine.
I see Jane. Jane sees me. Jane is ten.
I see Jane and Jill. Jane, take a pen. Jill, take a hat.
3. Let me take. Let me try. Let me see. Let me skate.
Lesson 4.
The Secrets of English Consonants C and G
Секреты английских согласных C и G
c+e
c+i [s] =[c]
c+y
В остальных случаях c = [k]
1. centre, city, nice, pencil, cycle
2. cake, can, cry, cat, Canada,
g+e

ʒ
g+i =[дж]
g+y
В остальных случаях g = [g] =[г]
1. page, cage, gentleman, giant, gills, gym, gymnastics
2. bag, go, big, green, grass,
Remember!
[g] Girl, get, give, geese
3. I can sing. He can sing. A girl can sing. My dad can sing. His dad
can sing. A man can sing. Ann can sing. Jane can sing.
4. I can dance. He can dance. A girl can dance. His dad can dance.
5. Let me go. Let me sing. Let me dance. I see a present. Let me
take a present. I see a hat. Let me take a hat. I see a cake. Let me
take a cake.
Lesson 5
Oo, Qq, Ww
1. We, wine, wife, weel, wind, winter
2. Queen,
Oo
ə
ͻ
[ u]
ə
1. o = [ u] = [оу]
open, close,
ͻ
2. o = = [o]
not, got
No, note, nose, go, home, so, spoke, spoken,
Not, dog, stop, hot, plot, pot, frog, top, stop, dog,

3. A nice rose, a nice rope, I see a nice rose. I see a nice rope.
I can sing. We can sing. My dog cannot sing.
I can dance. We can dance. My dog cannot dance.
I can open my present. We can open my present. My dog cannot
open my present.
4. I see a queen. He sees a queen. We see a queen.
Lesson 6
Uu, Xx, Zz
Remember!
Put, pull, push
Uu
[˄]
u = =[ю] music, pupil, tulip, duty, due
u =[˄] = русский короткий звук, как в слове так или палка
us, up, umbrella, uncle, bus, but, butter, duck, hundred

Come to lunch, Bunny – Приходи к завтраку, Бани.
1. zebra, zip
2. six, box, six boxes,
3. 100 ­hundred, 600 ­ six hundred, 900 ­ nine hundred, 700 – seven
hundred
4. Hi, I am Ben. I am a driver. I can drive. I have a bus.
He is Ted. He is a pilot. He can fly. He has a plane.
His name is Mike. He is a doctor. He can help me.
Hi, I am Willy. I am six. I have a plane. I will be a pilot.
Lesson 7
Сочетания согласных
ʧ
ʃ
] sh =
Ck = [k] th = [ð] th = ch = [
θ
Ck [k] = [к] black, back, clock
[ð] this, that, father, mother, brother
th
thin, three, thank you, think
ch = =[ч] teacher, lunch, chicken, chick
sh = =[ш] she, shake, shut
θ
ʧ
ʃ
1. The third, the fifth, the seventh, the ninth
2. This is my father. He is a pilot. He has a plane. He can fly.
This is my mother. She is a teacher. She can teach children.

This is my brother. He is a taxi – driver. He can drive a taxi.
Lesson 8
Чтение гласных с буквой “r”
(3 тип слога)
car, park, are, dark, March, hard,
a+r = ar
o + r = or [ :]ͻ
form, horse, morning, or
ə
e+r = er [ :] i+r = ir [ :] u+r = ur [ :]
ə
ə
her,
girl, skirt, first, third
turn, turn on
1. a car, a dark car, a park, a dark park. This is a dark car.
2. form, the first form, the third form, horse, the first horse, the third
horse. Is it the first horse or the third?
3. her car, her horse, her skirt, her park

4. This is a girl. Her skirt is dark green, her T – shirt is dark blue.
She has a sheep and a horse.
5. This is my mother. She is a teacher. Her dress is dark green. She
can sing and dance. She has a dark blue car.
6. They are drivers. They work hard. They have dark cars.

Lesson 9
Сочетания гласных
ea = ee = oo =
But: head [e] ­ голова
ea = eat, clean, speak, meat, teacher
ee = see, sleep, tree, meet
oo = cook, school
1. I see a tree. It is green. The tree is green in summer. It is not
green in winter. Is this tree green in spring? Yes, it is. It is green in
spring and in summer, But it is not green in winter.
2. I see a teacher. The teacher has a clean book. The teacher can
speak English.

3. my goose, his goose, her goose. I have a goose. He has a goose
too. She has a goose too.
Lesson 10
Сочетания гласных
ay = ey = oy = [ i]ͻ
But: eye – глаз
ay = day, today, play, say
ey = grey, they
oy = [ i] boy, toy
ͻ
1. This is a boy. He has a toy. These are boys. They have toys.
2. This is a girl. She has a grey toy. These are girls. They have grey
toys too.

Lesson 11
Wh – reading
Чтение wh
Wh = [w] white, when, what, where, why
But: who
Remember!: Do does does not = doesn’t
1. What do you do? I do my homework.
What does he do? He does his homework.
What does she do? She does her homework.
Where do you go? I go home.
Where does he go? He goes home.
Where does she go? She goes home.
When do you go to school? I go to school at…
When does she go to school? She goes to school at …
Why do you cry, Willy?
2. “Hello, Alex.”
“Hello, Pete.”
“Is your sister at home?”
“No, she isn’t.”
“Where is she?
“She is at school”

“Good – bye.”
“Good – bye.”
Lesson 12
Who – reading
Чтение WHO
1. Who, whom, whole, whose
2. Who is it?
Whom are you waiting for?
Whose book is this?
Who is absent?
On the whole I agree – В целом я согласен
3. Who is it? It is my brother. He has short hair and blue eyes.
Who is it? It is my sister. She has long hair and green eyes.
4. Whose nose is it? It’s my nose.
Whose leg is it? It’s his leg.
Whose head is it? It’s her head.
5. Whom are you waiting for? I am waiting for my sister. She has
blue eyes and long hair.
Whom are you waiting for? I’m waiting for my brother. He has
black short hair and green eyes.

Lesson 13
Ow – reading
Чтение – ow
Ow = ow =[ u] (ə
в конце слова)
Ow = town, brown, down
ow =[ u] (ə
в конце слова) grow, low, slow, show, window
But: now , how
1. town, eleven towns, twelve towns, thirteen towns,
2. brown, my brown car, his brown book, her brown hair,
3. a window, 1 window, 11 windows, 12 windows, 13 windows
4. Whose girl is it? It’s Ben’s sister. She is ten.
Whose boy is it? It’s Ben’s brother. He is eleven.
Whose car is it? It is my uncle’s car.

Lesson 14
Wr [r] kn[n] ph [f]
Wr [r] wrong, write, wry
kn[n] know, knife, knee
ph [f] phone, telephone, photo
1. write, write words, write books. I can write English words.
2. know, know words. I know English words.
3. phone, 11 phones,12 phones, 13 phones, 14 phones, 1 phone
4. photo, 15 photos, 16 photos, 17 photos, 18 photos
5. Whose phone is it? It is my phone.
Whose photo is it? It is Ben’s photo.
Whose sister is it? It is Ann’s sister.
Whose book is it? It is my brother’s book.
Whose car is it? It is my grandfather’s car.
Whose telephone is it? It is my mother’s telephone.
Lesson 15

ind = ild = ight =
ind = kind, find, mind
ild = child, mild
ight = right, bright, night, light
1. a kind mother, a kind father, a kind aunt
2. child, my child, her child, his child
3. bright toy, bright book, bright car
4. My aunt is very kind.
Sam likes to fight.
English winter is mild.
Switch off the light, please.
Lesson 16
Reading vowel + “r” + vowel
Чтение гласной + “r” + гласная (4 тип слога)

] care ­ I don’t care for it.
are [
ere here – I am here. Here you are.
ore [ :] more – I want some more, please.
ure pure – I like pure water.
ire fire – That’s a camp – fire.
ɛə
ə
ͻ
ə
ə
Review
1. Заполните таблицу.
Words for help (слова в помощь)
Street, lift, fine, storm, nose, set, fir, more, here, like, pot, her, nut,
not, open, name, turn, pure, tube, care, form, car, cat, fire.
a
i
e
o
u
Открытый слог
Закрытый слог
Гласная + r
Гласная + r + e
Appendix.
Приложение
Чтение гласных букв
Алфавитное
В конце слова

название
буквы
А а [ ei ]
O o [ u ] ə
U u [ ju: ]
E e [ i: ]
I i / Y y [ ai /
wai ]
гласная
согласная гласная + r
I
[ ei ] take
ə
[ u ] rose
[ ju: ] use
[ i: ] Pete
[ ai ] Mike
[ ai ] fly
II
[ æ ] cat
ɔ
] dog
[
Λ
[
] cup
[ e ] pet
[ i ] pig
[ i ] system
III
[ a: ] car
ɔ
[ : ] for
ə
: ] fur
[
ə
[
: ] her
A

[æ]
plane
bag

car
гласная +re
(+
согласная)
IV
εə
[
] care
ɔ
[ : ] more
ə
[ u ] sure
ə
] here
[ i
ə
] tyre
[ ai
[
]εə
care εə
O
[ u]ə
[ɔ]
[ɔ:]
[ɔ:]

nose ə
box
sort
store
U
E
I
Y

tube
[ʌ]
bus
[ɜ:]
turn
ə
pure ə

[e]
Pete
pet
[ɜ:]
her
ə
here ə

[i]
pine
big
[ɜ:]
girl
ə
fire ə

[i]
bye
Syd
[ɜ:]
myrtle
ə
tyre ə
Phrase/фразы

Haste makes waste. Поспешишь – людей насмешишь.
It may rain today. Сегодня может пойти дождь.
Make haste. Поторопись.
Save your pains. Зря стараешься.
[æ]
That’s flat.Это решено и баста.
And that’s that. Вот так – то.
Sam’s acting the ass.Сэм валяет дурака.
Fancy that! Подумать только!

He that hatches matches hatches catches. Не рой другому яму.
[e]
Press the bell. Нажмите кнопку звонка. (Позвоните).
Get better. Выздоравливай.
Very well, then. Очень хорошо, раз так.
Nell’s never felt better. Нелл чувствовала себя превосходно.

Pleased to meet you. Рад познакомиться с Вами.
Please, be seated! Садитесь, пожалуйста.
A pea for a bean. Отказ от малого в надежде на большее.

Time flies! Как время летит!
I quite like Mike. Мне очень нравится Майк.
Ike and Ivy sat side by side quite as mice. Айк и Айви сидели
рядышком, тихие, как мышки.
Is Mickey in? Микки дома?
In with him. Пусть войдет.
[i]

Go home! Иди домой!
Nobody’s at home.Никого нет дома./Винтика не хватает (в
голове).
No smoking! Не курить!

Jog on. Иди своей дорогой.
Possibly not. Возможно нет
John’s dog got lost. Собака Джона потерялась.
[ :]ᴐ
Forewarned is forearmed. Кто предупрежден, тот вооружен.
Cora adores small talk. Кора обожает светскую болтовню.

The Mortons called the new – born Nora. Мортоны назвали
новорожденную Норой.

Read the newspaper review. Прочитайте обзор событий в газете.
The new moon is due. Молодая луна является вовремя.
Do you usually have two pupils on duty. У вас в классе обычно
дежурят 2 ученика.

Ruth can’t say boo to a goose. Руфь и мухи не обидит.
Don’t you be too soon. Не делай поспешных выводов.
Sue"s true blue. Сью – верный человек.
˄
Come to lunch Bunny. Приходи к завтраку, Бани.
Russ rang up hurriedly. Расс быстро положил телефонную
трубку.
Guss mustn’t trust to luck. Гаст не должен полагаться на
счастливый случай.

Start the car. Заведи машину.
How smart you are, aren’t you, Mark? Ну и хитер же ты, Марк.
Art’s rather marvelous. Арт – удивительный человек.
ə
Certainly, cir. Разумеется, сэр.
Bertie"s the observed of all observers. Берта – центр внимания.
What a hurly –burly girl Urse is!Что за взбалмошная девушка эта
Урсула!

Now, now! Ну, ну! Успокойся!
Out of doubt! Несомненно!
How about an outing? Может быть, устроим пикник?

Boys will be boys. Мальчишки – это всегда мальчишки.
Joy is at boiling point. Джой вне себя от гнева.
Nick is tired. Ник устал.
ə
ə
It’s a usual cure for a cold. Это обычное лечение при простуде.
Curiosity is incurable. Любопытство ­ неизлечимо.
It’s a nice flower. Это прекрасный цветок.
This is the Kremlin tower. Это ­ Кремлевская башня.
ə
ə
Well, I declare. Ну, знаете!
I dare swear there"s Mary down there. Готов поклясться, что это
Мэри там.

Consonants Drills
Тренировка согласных
[p] /[b]
Pea ­ bea
pray – bray
cap – cab
par – bar
Tie – die
try – dry
but – bud
come – gum
crow – grow pick
– pig
Chin – gin
rich – ridge
chug – jug
Win – wing
Kin – king
cup – cub
pay – bay
mop – mob
prim ­ brim
[t]/[d]
too – do
tray – dray
bit – bid
[k]/ [g]
core – gore
dock – dog
kay – gay
late ­ laid
Kate – gate
crew ­ grew
ʧ
ʒ
etch – edge
char – jar
march ­marge
Pin – ping
Ran ­ rang

[n]/ [
Stun – stung
Bun – bung
ɳ
[ k]/[
ɳ
]

Think – thing
Sunk – sung
Bunk – bung
Runk – rung
Brink –bring
Sink ­ sing
Fine – vine
Safe – save
define – devine
[f]/[v]
fear – veer
staff – starve
proof ­ prove
The third
said – zed
hiss – his
We – vee
why – vie
We – fee
Wool – fool
[ð]/θ
the fourth
the fifth
[s]/[z]
sip – zip
sou ­ zoo
[w]/[v]
wail – veil
wow ­ vow
[w]/[f]
Wore – four
Worst – first
Wire – fire
Wheel ­ feel

Riddle Time – WHO AM I?
 Find Me! I start with ‘P’ and end with ‘E’, but I have thousands of letters. Who am I?
Answer: Post Office
 What is a word comprise of 4 letters, stills is also made of 5. Occasionally written with 12
letters and later with 5. Never written with 5 but happily with 7.
Answer: What, Still, Occasionally, Later, Never, Happily
 I have all the knowledge you have. But I am small as your fist that your hands can hold
me. Who am I?
Answer: I’m your brain!
 I have 28 days in a month. Which month I am?
Answer: All months in a year have 28 days and many have more than 28 days.
 Find me who am I. I am the building with number stories.
Answer: A Library
 Scientists are trying to find out what is between earth and heaven. Can you find me?
Answer: AND
 What is the word that is spelled incorrectly in all dictionaries?
Answer: Incorrectly
 Everyone in the world break me when they speak every time. Who am I?
Answer: Silence
 It’s fun time now to enjoy these good riddles and have a good laugh.
 A boy and an engineer were fishing. The boy is the son of the engineer but engineer isn’t
the father of the boy. Then who is the engineer?
Answer: Engineer is the boy’s mother.
 Everyone in the world needs it. They generously give it. But never take it. Then what is it?
Answer: Advice
 Four children and their pet dog were walking under a small umbrella. But none of them
became wet. How?
Answer: It was not raining!
 It is your possession and belongs to you. However, you use it very rarely. What is that?
Answer: Your name.
 I will come one time in a minute, two times in a moment, but will never come in thousand
years. Tell who am I?
Answer: ‘M’
 There is a kind of fish that can never swim. What is that?
Answer: DEAD FISH
You always make a more of them, but leave more of them behind you. The more you do,
the more you leave behind. Tell what is it?
Answer: FOOT STEPS
 Which moves faster? Heat or Cold?
Answer: HEAT. Because many catches cold but cannot catch heat.
 I will always come, never arrive today. What am I?
TOMORROW

 I go around all the places, cities, towns and villages, but never come inside. What am I?
A STREET
 I’m full of keys, but I can’t open any door. What am I?
A PIANO
 If you give me water, I will die. What am I?
FIRE
 I have rivers, but don’t have water. I have dense forests, but no trees and animals. I have
cities, but no people live in those cities. What am I?
A MAP
 I don’t speak, can’t hear or speak anything, but I will always tell the truth. What am I?
A MIRROR
 People buy me to eat, but never eat me. What am I?
A PLATE
 I don’t have wings, but I can fly. I don’t have eyes, but I will cry! What am I?
A CLOUD
 I have no life, but I can die, what am I?
A BATTERY
 I have no legs. I will never walk, but always run. What am I?
A RIVER
 I’m the end of the colourful rainbow. What am I?
W
 I don’t have eyes, ears, nose and tongue, but I can see, smell, hear and taste everything.
What am I?
A BRAIN
Poems and songs
Rain, Rain, Go Away
Rain Rain go away,
Come another day,
Daddy wants to play,
Rain Rain go away,
Rain Rain go away,
Come another day,
Mommy wants to play,
Rain Rain go away,

Rain Rain go away,
Come another day,
Brother wants to play,
Rain Rain go away,
Rain Rain go away,
Come another day,
Sister wants to play,
Rain Rain go away,
Rain Rain go away,
Come another day,
Baby wants to play,
Rain Rain go away,
Rain Rain go away,
Come another day,
All the family wants to play,
Rain Rain go away
.
Twinkle, Twinkle, Little Star

How I wonder what you are!
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!

Old MacDonald Had A Farm

And on his farm he had a cow, E I E I O.
With a moo moo here and a moo moo there,
Here a moo, there a moo, everywhere a moo moo.

Old MacDonald had a farm, E I E I O,
And on his farm he had a pig, E I E I O.
With an oink oink here and an oink oink there,
Here an oink, there an oink, everywhere an oink oink.
Old MacDonald had a farm, E I E I O.
Old MacDonald had a farm, E I E I O,
And on his farm he had a duck, E I E I O.
With a quack quack here and a quack quack there,
Here a quack, there a quack, everywhere a quack quack.
Old MacDonald had a farm, E I E I O.
Baa Baa Black Sheep
Baa baa black sheep
Have you any wool?
Yes sir, yes sir,
Three bags full.
One for the master
One for the dame
And one for the little boy
who lives down the lane.
Baa baa white sheep
Have you any wool?
Yes sir, yes sir

Three needles full.
One to mend a jumper
One to mend a frock
And one for the little girl
With holes in her socks.
Baa baa grey sheep
Have you any wool?
Yes sir, yes sir
Three bags full.
One for the kitten
One for the cats
And one for the guinea pigs
To knit some woolly hats.
The Alphabet Song
A B C D E F G
H I J K L M N O P
Q R S T U V
W X Y and Z.
Now I know my ABCs;
Next time won"t you sing with me.
Jack & Jill
Jack and Jill
Went up the hill

To fetch a pail of water
Jack fell down
And broke his crown
And Jill came tumbling after
Where there is a will
There is a way
You got to walk all the way
Try and try
With your head high
You will succeed faster
Jack and Jill
With a strong will
Went again up the hill
Both were firm
Not to fall
Brought dowHumpty Dumpty

Hey... Hey... Humpty
Hey... Hey... Dumpty
Humpty Dumpty
Sat on a wall
Humpty Dumpty
Had a great fall
All the king"s horses
And all the King"s men
Couldn"t put Humpty
Together again
Humpty Dumpty... Humpty Dumpty
Humpty Dumpty...
Learned from the fall

Humpty Dumpty...
Hated the wall
All the King"s men and
All the children
Were not allowed to climb the wall again
Humpty Dumpty
n the pail of water
Short Stories
Stories » The Fox and the Grapes
One afternoon a fox was walking through the forest and spotted a
bunch of grapes hanging from over a lofty branch. "Just the thing to
quench my thirst," quoted the
fox.

Taking a few steps back, the fox jumped and just missed the
hanging grapes. Again the fox took a few paces back and tried to
failed.
reach them but still
Finally, giving up, the
turned up his nose and
"They"re probably sour
anyway," and
proceeded to walk
MORAL: IT"S EASY
DESPISE WHAT
CANNOT HAVE.
Short Stories » The Ant and the Grasshopper
fox
said,
away.
TO
YOU

In a field one summer"s day a Grasshopper was hopping about,
chirping and singing to its heart"s content. An Ant passed by,
bearing along with great effort an ear of corn he was taking to the
nest.
"Why not come and chat with me," said the Grasshopper, "instead
of toiling and moiling away?" "I am helping to lay up food for the
winter," said the Ant, "and recommend you to do the same." "Why
bother about winter?" said the Grasshopper; "we have got plenty of
food at present."
But the Ant went on its way and continued its toil. When the winter
came the Grasshopper found itself dying of hunger, while it saw the
ants distributing, every day, corn and grain from the stores they had
collected in the summer.
Then the Grasshopper knew..
MORAL: WORK TODAY
AND YOU CAN REAP THE
BENEFITS TOMORROW!

The Lion and the Mouse
big
Once when a Lion was asleep, a little Mouse began running up and
down upon him. This soon wakened the Lion, who placed his huge
paw upon him and opened his
jaws to swallow him.
little
"Pardon, O King!" cried the
time. I
Mouse, "Forgive me this
shall
shall never repeat it and I
And
never forget your kindness.
to do
who knows, but I may be able
you a good turn one of these
days?"
The Lion was so tickled at the idea of the Mouse being able to help
him, that he lifted up his paw and let him go.
Sometime later a few hunters captured the King and tied him to a
tree while they went in search of a wagon to carry him on.
Just then the little Mouse happened to pass by, and seeing the sad
plight in which the Lion was, ran up to him and soon gnawed away
the ropes that bound the King of the Beasts. "Was I not right?" said
the little Mouse, very happy to help the Lion.

Three Sons and a Bundle of Sticks
Once upon a time, an old man lived with his three sons in a village.
All his three sons were hard workers. Still, none of them agreed
with each other and quarrelled all the time. The old man tried a lot
to unite them but he failed. While the villagers were surprised at
their hard work and efforts, they also made fun of them on their
fights.
Months passed by and the old man fell sick. He talked to his sons to
stay united, but none of his sons heard his words. So, he decided to
teach them a practical lesson so that they would shed off their
differences and stay united.
The old man called as his sons. He told them, ‘I will give you a
bundle of sticks. Separate each
stick and you will have to break
each stick into pieces of two. The
one who breaks the sticks
quickly will be rewarded more.’
All sons agreed.
The old man gave a bundle of 10
sticks to everyone of them and
asked to break it into pieces. All
the sons broke the sticks into pieces in minutes.
And again they started to quarrel among themselves as who came
first.
The old man said, ‘Dear sons, the game is not over. Now I will give
another bundle of sticks to all of you. You will have to break the

sticks as a bundle, not as separate sticks.’
The sons agreed and began to break the bundle of sticks.
Unfortunately, they could not break the bundle. They tried very
hard but failed to complete the task.
All sons said to the father about their failure.
The old man replied, ‘Dear sons, See! You could easily break the
single sticks into pieces, but you were not able to break the bundle!
The sticks were same. So, if you stay united, nobody can make any
harm to you. If you quarrel every time with your brothers, anyone
can easily defeat you. I request you to stay united.’
The three sons
understood the
of unity and
promised their
that whatever be
problem, they
all stay together.
Moral: Unity is
Strength!
father
the
would
power

Short Stories » The Boy who cried "Wolf"
Once there was a shepherd boy who had to look after a flock of
sheep. One day, he felt bored and decided to play a trick on the

villagers. He shouted, “Help! Wolf!
Wolf!”
The villagers heard his cries and rushed
of the village to help the shepherd boy.
When they reached him, they asked,
“Where is the wolf?” The shepherd boy
laughed loudly, “Ha, Ha, Ha! I fooled all
you.
I was only playing a trick on you.”
out
of
A few days later, the shepherd boy played this trick again.
Again he cried, “Help! Help! Wolf! Wolf!” Again, the villagers
rushed up the hill to help him and again they found that boy had
tricked them. They were very angry with him for being so naughty.
Then, some time later, a wolf went into the field. The wolf
attacked one sheep, and then another and another. The shepherd boy
ran towards the village shouting, “Help! Help! Wolf! Help!
Somebody!”
The villagers heard his cries but they laughed because they
thought it was another trick. The boy ran to the nearest villager and
said, “A wolf is attacking the sheep. I lied before, but this time it is
true!” Finally, the villagers went to look. It was true. They could see
the wolf running away and many dead sheep lying on the grass.
We may not believe someone who often tells lies, even when he
tells the truth.
A Merchant and his Donkey

One beautiful spring morning, a merchant loaded his donkey
with bags of salt to go to the market in order to sell them. The
merchant and his donkey were walking along
together. They had not walked far when they
reached a river on the road.
Unfortunately, the donkey slipped and fell
into the river and noticed that the bags of salt
loaded on his back became lighter.
There was nothing the merchant could do,
except return home where he loaded his
donkey with more bags of salt. As they
reached the slippery riverbank, now deliberately, the donkey fell
into the river and wasted all the bags of salt on its back again.
The merchant quickly discovered the donkey’s trick. He then
returned home again but re­loaded his donkey with bags of sponges.
The foolish, tricky donkey again set on its way. On reaching the
river he again fell into the water. But instead of the load becoming
lighter, it became heavier.
The merchant laughed at him and said: “You foolish donkey,
your trick had been discovered, you should know that, those who
are too clever sometimes over reach themselves.
The Goose with the Golden Eggs

Once when a Lion was asleep, a
little
Once upon a time, a man and
wife had the good fortune to
have a goose which laid a
golden egg every day. Lucky
though they were, they soon
began to think they were not
getting rich fast enough.
his
They imagined that if the bird must be able to lay golden eggs, its
insides must be made of gold. And they thought that if they could
get all that precious metal at
they would get mighty rich
soon. So the man and his wife
decided to kill the bird.
However, upon cutting the
goose open, they were
shocked to find that its
innards were like that of any
goose!
once,
very
other
MORAL: THINK BEFORE YOU ACT
The Wooden Horse
“COME and have a ride," the big brother said. “I am afraid," the
little one answered; " the horse"s mouth is wide open."
"But it"s only wooden. That is the best of a horse that isn"t real. If
his mouth is ever so wide open, he cannot shut it. So come," and

the big brother lifted the little one up, and dragged him about.
"Oh, do stop!” the little one cried out in terror; "does the horse
make that noise along the floor?"
“Yes."
"And is it a real noise?"
“Of course it is," the big brother answered.
“But I thought only real things could make real things," the little
one said;” where does the imitation horse end and the real sound
begin?
"At this the big brother stood still for a few minutes.
"I was thinking about real and imitation things," he said presently.
"It"s very difficult to tell which is which sometimes. You see they
get so close together that the one often grows into the other, and
some imitated things become real and some real ones become
imitation as they go on. But I should say that you are a real coward
for not having a ride."
"No, I am not," the little one laughed; and, getting astride the
wooden horse, he sat up bravely. "Oh, Jack, dear," he said to his
brother,” we will always be glad that we are real boys, or we too
might have been made with mouths we were never able to shut!"
Литература:
1. Луконина И.М. «Обучение технике чтения на английском
языке»
2. Профессор Хиггинс «Английский без акцента»
3. www. Study.English.info
4. www.kidsworldfun.com

Если вы твердо вознамерились качественно освоить английский язык любым способом: самостоятельно, с репетитором или на каких-либо курсах, то приготовьтесь к тому, что многое придется усваивать собственными силами. И речь не идет о зубрежке слов и разговорной речи, а вопрос касается именно грамматики. Многие правила придется осваивать вдогонку за учителем, особенно, если вы посещаете языковые курсы. Ни один учитель не может полностью раскрыть грамматическую тему за час или два. И если у вас на руках только один учебник или какое-либо пособие по изучению английского языка, вы не добьетесь успеха. Поэтому, следует запасаться хорошими учебниками. Ни один учебник не может быть идеальным, в котором все разделы грамматики написаны одинаково понятно и доступно. Ведь учебник написан человеком. Поэтому, для кого–то некоторые разделы написаны хорошо, а некоторые – не очень хорошо, а некоторые и вовсе скучно и непонятно. И в других учебниках можно отыскать ответы на вопросы, которых нет в первом.

Чтение – это одна из составляющих изучения иностранных языков. Если вы не читаете книг на английском языке, то затея с освоением английского языка обречена на провал. Поэтому, окружите себя английскими книгами всех уровней трудности, но вашей любимой тематики. Например, кто-то любит детективы, кто-то фантастику, а кто-то приключения. Самое главное, чтобы книга для чтения была интересной для вас. Если вас привлекает периодика, то читайте журналы и газеты.

Первый метод. ЧТЕНИЕ ВСЛУХ. ЦЕЛЬ: ИЗУЧЕНИЕ ТЕХНИКИ ЧТЕНИЯ И ОТРАБОТКА ПРАВИЛЬНОГО ПРОИЗНОШЕНИЯ. Фонетика.

В некоторых учебниках английского языка есть упражнения и поурочные учебные тексты, которые написаны для чтения ВСЛУХ. Это для отработки правильного произношения. Такие тексты очень простые, понятные даже новичкам. Изучаем технику чтения, а это правила чтения букв, буквосочетаний, слов, словосочетаний, предложений и текстов. Такой метод чтения предполагает ежедневную тренировку. Но самое главное – не спешить и не читать на скорость чтения. Начинаем с трех – четырех минут в день, но ПРАВИЛЬНО, многократно повторяя за диктором одни и те же слова, словосочетания и предложения. Если начинает болеть язык и челюсть – то вы на правильном пути.

РЕЗУЛЬТАТ: При правильном чтении, кроме того, что вы говорите на английском языке с помощью текста, вы начинаете гораздо лучше понимать английскую речь. Это происходит потому, что читая, вы видите графически написанное слово и звуковую картинку, которая накладывается на это слово. То есть графика и звук совпадают. При обратном варианте, когда вы слышите звуки, то графика восстанавливается, что помогает понять говорящего. Приведу простой пример.

Некоторые мои учащиеся пытаются смотреть фильмы на английском языке с титрами и понимают текст. Однако, бывает так, что сама английская речь понимается с трудом и смысл часто ускользает. Это говорит о том, что графика не совпадает с звуковой картинкой.

Более того, поурочные тексты зачастую рассчитаны на отработку грамматических правил и можно простым повторением запомнить правило и отработать речь до автоматизма.

Такое чтение можно назвать разговорной речью с текстовой поддержкой. Так или иначе вы открываете рот и говорите английские слова и предложения.

Второй метод. ЧТЕНИЕ ВСЛУХ. ЦЕЛЬ: ПЕРЕСКАЗ ТЕКСТОВ И РАЗВИТИЕ НАВЫКОВ УСТНОЙ РЕЧИ.

Чтобы пересказать какой-то текст, анекдот, короткий рассказ его надо прочитать несколько раз вслух. Упрощаем его и пересказываем. Любой пересказ является мостиком от чтения к разговорной речи. Пересказ – это передача смысла написанного автором своими словами.

РЕЗУЛЬТАТ: При регулярном правильном (нельзя учить наизусть) пересказе текстов и использовании домашних заготовок можно добиться беглости в разговорной речи.

Третий метод . ЧТЕНИЕ ПРО СЕБЯ. ЦЕЛЬ: ПОНИМАТЬ СМЫСЛ НАПИСАННОГО.

Читаем книгу так, как если бы она была написана на родном языке. Задача не состоит в том, чтобы знать все слова до единого, а просто надо стараться уловить смысл написанного. Понятно, что для этого надо подобрать интересную книгу, но не очень трудную для чтения. Не надо сосредотачиваться на незнакомых словах, если слово не влияет на смысл, его можно пропустить. На нужных словах можно остановиться и поискать слово в словаре. Приведу простой пример.

Допустим в следующим предложении вы не знаете значение слова – “oak” = “дуб”, но понимаете, что “они сидели под деревом”. Ну и какая разница, что это было за дерево? Не ищите это слово в словаре, просто читайте дальше.

The were sitting under the oak-tree. = Они сидели под (каким-то) деревом.

РЕЗУЛЬТАТ: Такое чтение очень помогает осваивать грамматику и слова из контекста. Даже если вы не знаете значение какого-то слова, то вы можете сами догадаться о его смысле. Очень помогает запоминать орфографию слов, так как многие распространенные слова часто повторяются, а зрительная память всегда хорошо работает.

Четвертый метод. ЧТЕНИЕ ПРО СЕБЯ. ЦЕЛЬ: СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС. (Морфология и лексика)

Теперь настала очередь чтения английских книг в оригинале. Любая английская книга – это языковая среда, только напечатанная. Используйте книгу, как учебник английского языка по максимуму. Это самый действенный учебник из всех, который трудно переоценить. Используйте английский текст для расширения словарного запаса и изучения структуры слов и их грамматических свойств. Такой метод нуждается в закладках или в шпаргалках. На одной закладке напишите суффиксы и префиксы, на другой – основы слов. Выписывая слова, определяйте, к какой части речи они относятся и не забывайте об однокоренных словах.

РЕЗУЛЬТАТ: При таком чтении вы запомните все распространенные суффиксы и префиксы, так как они часто повторяются, и также научитесь разбираться в грамматических свойствах слов. Само собой разумеется, вы расширите свой словарный запас.

Пятый метод. ЧТЕНИЕ ПРО СЕБЯ. ЦЕЛЬ: ГРАММАТИЧЕСКОЕ ПОСТРОЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ. (Синтаксис)

Для этого метода мы будем рассматривать предложения и определять времена, что предполагает грамматические времена. Рисуем шпаргалку-путеводитель на глагольные формы и шпаргалку на виды предложений.

РЕЗУЛЬТАТ: Научимся разбираться в глагольных формах и видах предложений.

Во всех этих трёх случаях буква “S” просто присоединяется к слову, не меняя его. Только после свистящих и шипящих звуков нужна “промежуточная” буква “E”, и если её нет в слове, то добавляют “E” вместе с буквой “S”, и в результате получаем суффикс “ES”. Это третий случай, и я расказала о нём в предыдущем сообщении.

Все эти случаи объединяет то, что слова заканчивались на СОГЛАСНЫЕ ЗВУКИ (глухие, звонкие, свистящие и шипящие), а теперь надо разобраться со словами, которые заканчиваются на ГЛАСНЫЕ ЗВУКИ.

После гласных звуков окончание “–S” читается [Z].

Можно смело присоединять к существительному или к глаголу грамматический суффикс “S”, если эти слова заканчивается на гласные звуки. Все, как обычно. Но есть два случая, которые всегда вносят путаницу при образовании S-формы.

а) Только в словах, которые заканчиваются на одну букву “-Y”, при образовании S-формы, “Y” меняется на “I”, и к грамматическому суффиксу “S” добавляется “E” , то есть грамматический суффикс будет “ES”. Например:

TRY – букву “Y” меняем на букву “I” = TRI + ES = TRIES, и по такому правилу меняется сначала само слово, о потом уже добавляется окончание “ES”. Вот ещё несколько слов с таким окончанием.

Но есть еще слова, которые заканчиваются “Y” , но никогда не меняют своей орфографии при прибавлении “S”, но тогда в конце таких слов буква “Y” не одна, а в паре с другой гласной. Такие парные гласные называются ДИГРАФАМИ . Например: TOY + S = TOYS

Для примера напишу ещё несколько слов с диграфом на конце:

spray — sprays

Любые слова, которые заканчиваются на диграф НИКОГДА не меняются при образовании S-формы, а просто присоединяют букву “S” . Например:

б) Чтение слов, которые заканчиваются на букву “O” не вызывает трудностей например: TEMPO – TEMPOS , но правописание придется сверять по словарю, так как такие слова обычно иностранного происхождения, и есть много исключений. Приведу отдельные примеры:

photo — photos fresco — frescoes

tango — tangos motto — mottoes

banjo — banjos echo — echoes

memo — memos cargo — cargoes

solo — solos veto — vetoes

2. После звонких звуков (а это все оставшиеся звуки, кроме свистящих и шипящих) читаем,

3. После шипящих и свистящих читаем, как .

Первые два пункта понятны, а вот третий пункт надо рассмотреть подробнее.

Что это за звуки такие — свистящие и шипящие? И как они выглядят графически, то есть записываются буквами? Давайте сравним с русским языком: в русском языке тоже есть такие звуки, и они имеют соответствующие буквы: их можно записать парами “С” — “З”; “Ж” — “Ш”; и “Ч”. В английском языке тоже есть подобные звуки, и они записываются одной или несколькими буквами. Например:

GE / DGE = ;

CH/TCH = ;

Если слово заканчивается на такие свистящие и шипящие звуки, то надо так прибавить грамматическое окончание “S”, чтобы его можно было различить на слух. Тогда оно отделяется от свистящего или шипящего согласного в окончании слова безударным гласным звуком [I], а само окончание, поскольку оно стоит после гласного звука, произносится [Z]. Таким образом при чтении S-формы от слов, оканчивающихся на свистящий и шипящий звук, появляется дополнительный слог . Тем самым односложное слово становится двусложным, а двусложные трёхсложными и т.д. Например:

BOX — BOXES

RISE – RISES

Такие слова, которые меняют количество слогов при изменении грамматической формы назывются неравносложными.

При записи S-формы окончание записывается, как “ES”, если в исходном слове не было конечной буквы “E”.

— ZZ + ES = fuzzES

— X + ES = foxES

— SS + ES = hissES

— SH + ES = clashES

— CH + ES = marchES

— TCH + ES = catchES

При записи S-формы окончание записывается, как “S”, если в исходном слове уже есть немая “E”.

— GE + S = gorgES

DGE + S = bridgES

CE + S = dicES

SE + S = rosES

— ZE + S = prizES

— THE + S = breathES

Итак, после свистящих и шипящих звуков, грамматическое окончание “-(E)S” всегда читается . Теперь надо потренироваться в чтении слов с S-формой.

Упражнение. Поставьте транскрипции и прочитайте слова в столбиках.

flash — flashes

brush — brushes

hinge — hinges

plunge — plunges

judge — judges

lodge — lodges

dress — dresses

match — matches

fetch — fetches

trench — trenches

sketch — sketches

horse — horses

pause — pauses

cause — causes

force — forces

breeze — breezes

breathe — breathes

Открытый слог – это слова, которые заканчиваются на “немую” “E”. Прибавляем, как обычно, букву “S”, но никогда не читаем букву “E”. Например:

flake — flakes [ fleiks]

bite — bites

Упражнение2. Поставьте транскрипции и прочитайте слова в открытом слоге.

smoke — smokes

skate — skates

shape — shapes

grate — grates

white — whites

stripe — stripes

brute — brutes

flute — flutes

По такому же принципу S -форма образуется и в других типах чтения и в многосложных словах.



КАТЕГОРИИ

ПОПУЛЯРНЫЕ СТАТЬИ

© 2024 «naruhog.ru» — Советы по чистоте. Стирка, глажка, уборка