Mikhei Tarantiev. The image and characteristics of Mikhei Tarantiev in the novel by Oblomov Goncharov, essay

Where he came from and how he gained the trust of Ilya Ilyich is unknown. Tarantiev appears on the very first pages of the novel - “a man of about forty, belonging to a large breed, tall, voluminous in the shoulders and throughout the body, with large facial features, a large head, a strong, short neck, large protruding eyes, thick lips. A quick glance at this man gave rise to the idea of ​​something rough and unkempt." But Tarantiev has another interesting feature. “The fact is that Tarantyev was a master only of talking; in words he decided everything clearly and easily, especially with regard to others; but as soon as it was necessary to move a finger, get moving - in a word, apply the theory he had created to the case and give him a practical move... he was a completely different person: here he was missing..." This trait, as is known, characterizes not only the rude and uncouth characters of the named writers, but to some extent " extra people". Like Tarantyev, they also remained “theoreticians for life,” applying their abstract philosophy to the right place and out of place. Such a theorist needs a number of practitioners who could bring his plans to life. Tarantyev finds himself a “godfather” Ivan Matveevich Mukhoyarov , a morally unclean person, ready for any meanness, who does not disdain anything in his thirst for accumulation.

At first, Oblomov believes that Tarantiev is able to help him with worries about the estate and in changing his apartment. Gradually, not without the influence of Olga Ilyinskaya and Andrei Stolts, Ilya Ilyich begins to understand what quagmire Tarantyev is trying to drag him into, slowly forcing Oblomov to sink to the very bottom of life. Tarantyev’s attitude towards Stolz is not so much the contempt of a Russian for a German, with which Tarantyev rather hides, but rather the fear of exposing the grandiose frauds that he hopes to carry through to the end. It is important for him with the help of a trusted

New people to take over Oblomovka, receiving interest from Ilya Ilyich’s income, and to confuse him himself by obtaining evidence of Oblomov’s connection with Pshenitsyna. Tarantiev hates Stolz, calling him a “sleazy beast.” Out of fear that Stolz will nevertheless take Oblomov abroad or to Oblomovka, Mikhei Andreevich is in a hurry, with the assistance of Mukhoyarov, to force Ilya Ilyich to sign a predatory contract for an apartment on the Vyborg side. This contract deprives Oblomov of the possibility of any action.

Following this, Tarantyev persuades Mukhoyarov, “before there are no more boobies in Rus',” to marry Oblomov to a new manager of the estate, Isaiah Fomich Zatertoy, who is very successful in bribes and forgeries. The next step for Mikhei Andreevich is to put into practice (with the help of the same Mukhoyarov) the idea of ​​​​Oblomov’s “debt”. As if offended by his sister’s honor, Mukhoyarov should accuse Ilya Ilyich of laying claim to the widow Pshenitsyna and sign a document for compensation for moral damage in the amount of ten thousand rubles. The paper is then rewritten in the name of Mukhoyarov, and the godfathers receive money from Oblomov. After Stolz exposes these frauds, Tarantyev disappears from the pages of the novel. Only at the very end is he mentioned by Zakhar, who, when meeting Stolz near the cemetery on the Vyborg side, tells how much he had to endure after the death of Ilya Ilyich from Mukhoyarov and Tarantiev, who wanted to exterminate him from the world. “Mikhei Andreich Tarantyev kept striving to hit you from behind with yoga as soon as you passed by: life was gone!” Thus, Tarantyev took revenge on Zakhar for the neglect shown by the servant in those times when Mikhei came to Oblomov for lunch and asked for a shirt, a vest, or a tailcoat - naturally, without return. Every time Zakhar stood up to defend his master’s goods, growling like a dog at the uninvited guest and not hiding his feelings for the low man.

OBLOMOV

(Novel. 1859)

Tarantyev Mikhey Andreevich - fellow countryman of Oblomov. Where he came from and how he gained the trust of Ilya Ilyich is unknown. T. appears on the very first pages of the novel - “a man of about forty, belonging to a large breed, tall, bulky in the shoulders and throughout the body, with large facial features, a large head, a strong, short neck, large protruding eyes, thick lips . A quick glance at this man gave rise to the idea of ​​something rude and unkempt.”

This type of bribe-taking official, a brute, ready to scold everyone in the world every minute, but at the last minute cowardly hiding from well-deserved reprisals, was not discovered in literature by Goncharov. It became widespread precisely after Goncharov, in the works of M. E. Saltykov-Shchedrin, A. V. Sukhovo-Kobylin. T. is that “coming Ham” who gradually reigned throughout Russia and who grew into a formidable symbol in the image of Sukhovo-Kobylin’s Rasplyuev.

But T. has one more interesting feature. “The fact is that Tarantiev was a master only of talking; in words he decided everything clearly and easily, especially with regard to others; but as soon as it was necessary to move a finger, to get under way - in a word, to apply the theory he had created to the case and give it a practical move... he was a completely different person: he was missing here...” This trait, as is known, characterizes not only the rude and uncouth characters of the named writers, but to some extent “superfluous people”. Like T., they also remained “theoreticians for life,” applying their abstract philosophy to places and places out of place. Such a theorist needs a number of practices that could bring his plans to life. T. finds himself a “godfather”, Ivan Matveevich Mukhoyarov, a morally unscrupulous man, ready for any meanness, who does not disdain anything in his thirst for accumulation.

At first, Oblomov believes that T. is able to help him with worries about the estate and in changing his apartment. Gradually, not without the influence of Olga Ilyinskaya and Andrei Stolts, Ilya Ilyich begins to understand what quagmire T. is trying to drag him into, slowly forcing Oblomov to sink to the very bottom of life. T.'s attitude towards Stolz is not so much the contempt of a Russian for a German, with whom T. rather hides, but rather the fear of exposing the grandiose machinations that T. hopes to carry through to the end. It is important for him, with the help of trusted persons, to get his hands on Oblomovka, receiving interest from Ilya Ilyich’s income, and to confuse him himself properly by obtaining evidence of Oblomov’s connection with Pshenitsyna.

T. hates Stolz, calling him a “sleazy beast.” Out of fear that Stolz will nevertheless take Oblomov abroad or to Oblomovka, T., with the assistance of Mukhoyarov, is in a hurry to force Ilya Ilyich to sign a predatory contract for an apartment on the Vyborg side. This contract deprives Oblomov of the possibility of any action. Following this, T. persuades Mukhoyarov, “before there are no more boobies in Rus',” to marry Oblomov to a new manager of the estate, Isaiah Fomich Zatertoy, who is very successful in bribes and forgeries.
T.’s next step is to put into practice (with the help of the same Mukhoyarov) the idea of ​​​​Oblomov’s “debt”. As if offended by his sister’s honor, Mukhoyarov should accuse Ilya Ilyich of laying claim to the widow Pshenitsyna and sign a document for compensation for moral damage in the amount of ten thousand rubles. The paper is then rewritten in the name of Mukhoyarov, and the godfathers receive money from Oblomov.

After Stolz exposes these frauds, T. disappears from the pages of the novel. Only at the very end is he mentioned by Zakhar, who, when meeting Stolz near the cemetery on the Vyborg side, tells how much he had to endure after the death of Ilya Ilyich from Mukhoyarov and T., who wanted to exterminate him from the world. “Mikhei Andreich Tarantyev kept striving to kick you from behind as soon as you passed by: life was gone!” In this way, T. took revenge on Zakhar for the neglect shown by the servant in those times when T. came to Oblomov for lunch and asked for a shirt, a vest, or a tailcoat - naturally, without return. Every time Zakhar stood up to defend his master’s goods, growling like a dog at the uninvited guest and not hiding his feelings for the low man.

OBLOMOV (Novel. 1859) Tarantyev Mikhey Andreevich- fellow countryman of Oblomov. Where he came from and how he gained the trust of Ilya Ilyich is unknown. T. appears on the very first pages of the novel - “a man of about forty, belonging to a large breed, tall, bulky in the shoulders and throughout the body, with large facial features, a large head, a strong, short neck, large protruding eyes, thick lips . A quick glance at this man gave rise to the idea of ​​something rude and unkempt.” This type of bribe-taking official, a brute, ready to scold everyone in the world every minute, but at the last minute cowardly hiding from well-deserved reprisals, was not discovered in literature by Goncharov. It became widespread precisely after Goncharov, in the works of M.E.

Saltykova-Shchedrina, A.V. Sukhovo-Kobylina. T. is that “coming Ham” who gradually reigned throughout Russia and who grew into a formidable symbol in the image of Sukhovo-Kobylin’s Rasplyuev. But T has it.

Another interesting feature. “The fact is that Tarantiev was a master only of talking; in words he decided everything clearly and easily, especially with regard to others; but as soon as it was necessary to move a finger, to get underway - in a word, to apply the theory he had created to the case and give it a practical move... he was a completely different person: he was missing here...” This trait, as is known, characterizes not only rude and uncouth characters of the named writers, but to some extent “superfluous people”.

Like T., they also remained “theoreticians for life,” applying their abstract philosophy to places and places out of place. Such a theorist needs a number of practices that could bring his plans to life. T.

finds himself a “godfather”, Ivan Matveevich Mukhoyarov, a morally unscrupulous man, ready for any meanness, who does not disdain anything in his thirst for accumulation. At first, Oblomov believes that T. is able to help him with worries about the estate and in changing his apartment. Gradually, not without the influence of Olga Ilyinskaya and Andrei Stolts, Ilya Ilyich begins to understand what quagmire T. is trying to drag him into, slowly forcing Oblomov to sink to the very bottom of life.

T.’s attitude towards Stolz is not so much the contempt of a Russian for a German, with whom T. rather hides, but rather the fear of exposing the grandiose machinations that T. hopes to carry through to the end. It is important for him, with the help of trusted persons, to get his hands on Oblomovka, receiving interest from Ilya Ilyich’s income, and to confuse him himself properly by obtaining evidence of Oblomov’s connection with Pshenitsyna. T.

hates Stolz, calling him a “sleazy beast.” Out of fear that Stolz will nevertheless take Oblomov abroad or to Oblomovka, T., with the assistance of Mukhoyarov, is in a hurry to force Ilya Ilyich to sign a predatory contract for an apartment on the Vyborg side. This contract deprives Oblomov of the possibility of any action. Following this, T. persuades Mukhoyarov, “before there are no more boobies in Rus',” to marry Oblomov to a new manager of the estate, Isaiah Fomich Zatertoy, who is very successful in bribes and forgeries. The next step is T.

the idea of ​​Oblomov’s “debt” begins to be put into practice (with the help of the same Mukhoyarov). As if offended by his sister’s honor, Mukhoyarov should accuse Ilya Ilyich of laying claim to the widow Pshenitsyna and sign a document for compensation for moral damage in the amount of ten thousand rubles. The paper is then rewritten in the name of Mukhoyarov, and the godfathers receive money from Oblomov. After Stolz exposes these frauds, T. disappears from the pages of the novel. Only at the very end is he mentioned by Zakhar, who, when meeting Stolz near the cemetery on the Vyborg side, tells how much he had to endure after the death of Ilya Ilyich from Mukhoyarov and T.

Those who wanted to kill him from the world. “Mikhei Andreich Tarantyev kept striving to kick you from behind as soon as you passed by: life was gone!” Thus, T. took revenge on Zakhar for the neglect shown by the servant at the time when T.

came to Oblomov for lunch and asked for a shirt, a vest, or a tailcoat - naturally, without return. Every time Zakhar stood up to defend his master’s goods, growling like a dog at the uninvited guest and not hiding his feelings for the low man.

Tarantiev! - Oblomov shouted menacingly.

Why are you shouting? I myself will shout to the whole world that you are a fool, you brute! - Tarantiev shouted. “Ivan Matveich and I looked after you, took care of you, as if serfs served you, walked on tiptoe, looked into your eyes, and you brought him before the authorities: now he is without a place and without a piece of bread!” This is low, disgusting! You must now give him half of the fortune, give me a bill in his name: you’re not drunk now, you’re in your right mind, come on, I’m telling you, I won’t leave without it...

Why are you, Mikhei Andreich, shouting like that? - said the hostess and Anisya, looking out from behind the doors. - Two passers-by stopped and listened to what the scream was...

“I will scream,” Tarantyev yelled, “let this fool be put to shame!” Let this swindler German cheat you, since he has now met your mistress...

A loud slap was heard in the room. Struck by Oblomov on the cheek, Tarantyev instantly fell silent, sank into a chair and rolled his dazed eyes around in amazement.

What is this? What is this - huh? What is this! - pale, breathless, he said, holding his cheek. - Dishonor? You will pay me for this! Now a request to the Governor General: have you seen?

We didn't see anything! - both women said in one voice.

A! Here is a conspiracy, here is a den of robbers! Bunch of scammers! They rob, they kill...

Out there, you bastard! - shouted Oblomov, pale, shaking with rage. - This minute, don’t set your foot here, or I’ll kill you like a dog!

He looked for sticks with his eyes.

Fathers! Robbery! Help! - Tarantiev shouted.

Zakhar! Throw that scoundrel out and don’t dare show his eyes here! - Oblomov shouted.

Please, here is God for you, and here are the doors! - Zakhar said, pointing to the image and the door.

“I didn’t come to you, I came to my godfather,” Tarantiev yelled.

God with you! I don’t need you, Mikhei Andreich,” said Agafya Matveevna, “you went to your brother, not to me!” You are worse than a bitter radish to me. You get drunk, overeat, and even bark.

A! that's it, godfather! Okay, my brother will let you know! And you will pay me for the dishonor! Where's my hat? To hell with you! Robbers, murderers! - he shouted, walking across the yard. - You will pay me for the dishonor!

The dog was jumping on a chain and barking.

After this, Tarantiev and Oblomov did not see each other again.

Stolz did not come to St. Petersburg for several years. He once only looked briefly at Olga’s estate and at Oblomovka. Ilya Ilyich received a letter from him, in which Andrei persuaded him to go to the village and take over the estate that had been put in order, and he and Olga Sergeevna left for the southern coast of Crimea, for two purposes: on his business in Odessa and for the health of his wife upset after childbirth.

They settled in a quiet corner, on the seashore. Their house was modest and small. Its internal structure also had its own style, as did the external architecture, and all the decoration bore the stamp of thought and personal taste of the owners. They themselves brought a lot of stuff with them, they sent them a lot of bales, suitcases, and carts from Russia and abroad.

A lover of comfort, perhaps, would shrug his shoulders, looking at all the external assortment of furniture, dilapidated paintings, statues with broken arms and legs, sometimes bad, but dear in memory engravings, little things. Would a connoisseur's eyes light up more than once with the fire of greed when looking at this or that painting, at some book yellowed with time, at old porcelain or stones and coins.

But among this multi-century furniture, paintings, among those that have no meaning for anyone, but are marked for both of them happy hour, a memorable moment of little things, in the ocean of books and notes there was a breath of warm life, something irritating the mind and aesthetic sense: everywhere there was either a vigilant thought, or the beauty of human affairs shone, as the eternal beauty of nature shone all around.

Here there was also a place for a high desk like Andrei’s father had, suede gloves hanging in the corner and an oilcloth raincoat near the cabinet with minerals, shells, stuffed birds, with samples of various clays, goods and other things. Among everything, in a place of honor, shone, in gold and inlay, Erar's outbuilding.

A network of grapes, ivy and myrtles covered the cottage from top to bottom. From the gallery you could see the sea, on the other side - the road to the city.

There Olga stood guard for Andrei when he left home on business, and, seeing him, she went downstairs, ran through a magnificent flower garden, a long poplar alley, and threw herself on her husband’s chest, always with cheeks glowing with joy, with a sparkling gaze, always with the same fervor impatient happiness, despite the fact that it was not the first or second year of her marriage.

Stolz looked at love and marriage, perhaps in an original, exaggerated way, but, in any case, independently. And here he went free and, as it seemed to him, in a simple way, but what a difficult school of observation, patience, and labor he endured while he learned to take these “simple steps”!

From his father he learned to look at everything in life, even the little things, without joking; perhaps he would have learned from him the pedantic severity with which the Germans accompany their view, every step in life, including marriage.

Like a table on a stone tablet, the life of old Stolz was inscribed openly to everyone and everyone, and there was nothing more to mean by it. But his mother, with her songs and gentle whispers, then the princely house of various characters, then the university, books and light - all this took Andrei away from the straight track drawn by his father; Russian life drew its invisible patterns and made a bright, broad picture from a colorless table.

Andrei did not impose pedantic shackles on feelings and even gave legal freedom, trying only not to lose “the ground from under his feet”, to thoughtful dreams, although, sobering up from them, due to his German nature or for something else, he could not resist the conclusion and made some life note.

He was alert in body because he was alert in mind. He was playful and playful in his adolescence, and when he wasn’t playing naughty, he was engaged in business, under the supervision of his father. He had no time to wander into dreams. His imagination did not decay, his heart did not deteriorate: the purity and virginity of both were vigilantly protected by his mother.

As a young man, he instinctively took care of the freshness of his strength, then he began to discover early on that this freshness gives rise to vigor and gaiety, forms that masculinity in which the soul must be tempered, so as not to turn pale before life, whatever it may be, to look at it not as to a heavy yoke, a cross, but only as a duty and with dignity to endure the battle with her.

He devoted a lot of mental care to the heart and its intricate laws. Observing consciously and unconsciously the reflection of beauty on the imagination, then the transition of the impression into feeling, its symptoms, play, outcome and looking around him, moving into life, he developed for himself the conviction that love, with the power of the Archimedean lever, moves the world, what lies in it there is so much universal, irrefutable truth and goodness, and so much lies and ugliness in its misunderstanding and abuse. Where is the good? Where is the evil? Where is the border between them?

When asked: where is the lie? - in his imagination, colorful masks of the present and the past stretched out. With a smile, now blushing, now frowning, he looked at the endless procession of heroes and heroines of love: at Don Quixotes in steel gloves, at the ladies of their thoughts, with fifty years of mutual fidelity in separation, at shepherdesses with ruddy faces and simple-minded bulging eyes and their Chloe with lambs.

Powdered marquises appeared before him, in lace, with eyes twinkling with intelligence and with a depraved smile, then Werthers who shot themselves, hanged themselves and hanged themselves, then withered maidens, with eternal tears of love, with a monastery, and the mustachioed faces of recent heroes, with violent fire in their eyes, naive and conscientious Don Juans, and wise men, trembling suspicions of love and secretly adoring their housekeepers... everything, everything!

When asking: where is the truth? - he looked both far and near, in his imagination and with his eyes, for examples of a simple, honest, but deep and inextricable rapprochement with a woman and did not find it, if he seemed to find it, then it only seemed, then he had to be disappointed, and he thought sadly and even despaired.

“Apparently, this blessing has not been given in all its fullness,” he thought, “or those hearts that are illuminated by the light of such love are shy: they are timid and hide, not trying to challenge the wise men, perhaps they feel sorry for them, forgive them in their own name.” happiness that they trample a flower into the mud, for lack of soil, where it could take deep roots and grow into a tree that would overshadow all life.”

He looked at marriages, at husbands and in their relationships with their wives, he always saw the sphinx with its riddle, everything seemed to be something incomprehensible, unsaid, and yet these husbands do not think about tricky questions, they walk along the marriage road with such an even, conscious step, as if there was nothing for them to decide and seek.

“Aren’t they right? Maybe, in fact, nothing more is needed,” he thought with distrust of himself, watching how some quickly pass through love as the ABC of marriage or as a form of politeness, as if they bowed when entering society, and - get to work quickly!

They impatiently shrug off the spring of life, many even look sideways at their wives for the rest of their lives, as if annoyed that they were once foolish to love them.

For others, love does not leave for a long time, sometimes until old age, but the smile of a satyr never leaves them...

Finally, the majority get married, as they take an estate, enjoy its significant benefits: the wife brings better order to the house - she is a housewife, a mother, a teacher of children, and they look at love as a practical owner looks at the location of the estate, that is, immediately gets used to it and then never notices it.

What is this: an innate inability due to the laws of nature, - he said, - or a lack of preparation, education?.. Where is this sympathy, which never loses its natural charm, does not dress in a clownish outfit, changes, but does not go out? What is the natural color and colors of this all-pervading goodness, this juice of life?

He prophetically peered into the distance, and there, as if in a fog, an image of feeling appeared to him, and with it a woman, dressed in its light and shining with its colors, an image so simple, but bright, pure.

Dream! dream! - he said, sobering up, with a smile, from the idle irritation of thoughts. But the outline of this dream lived against his will in his memory.

At first he dreamed in this image of the future of a woman in general, but when he later saw, in the grown and matured Olga, not only the luxury of blossoming beauty, but also strength, ready for life and thirsty for understanding and struggle with life, all the makings of his dream, in him an old, almost forgotten image of love arose, and Olga began to dream in this image, and far ahead it seemed to him that truth was possible in their sympathy - without a clownish outfit and without abuse.

Without playing with the question of love and marriage, without confusing any other calculations, money, connections, places, Stolz, however, thought about how his external, hitherto tireless activity would be reconciled with his internal, family life How will he turn from a tourist, a merchant, into a family homebody? If he calms down from this external rush, what will his life be filled with at home? Raising, educating children, directing their lives is, of course, not an easy or empty task, but it is still far away, and until then what will he do?

Material for composition. Tarantyev Mikhey Andreevich - characteristics literary hero(character)

Tarantyev Mikhey Andreevich

OBLOMOV
Novel (1849-1857, published 1859)

Tarantyev Mikhei Andreevich is Oblomov’s fellow countryman. Where he came from and how he gained the trust of Ilya Ilyich is unknown. T. appears on the very first pages of the novel - “a man of about forty, belonging to a large breed, tall, bulky in the shoulders and throughout the body, with large facial features, a large head, a strong, short neck, large protruding eyes, thick lips . A quick glance at this man gave rise to the idea of ​​something rude and unkempt.”

This type of bribe-taking official, a brute, ready to scold everyone in the world every minute, but at the last minute cowardly hiding from well-deserved reprisals, was not discovered in literature by Goncharov. It became widespread precisely after Goncharov, in the works of M. E. Saltykov-Shchedrin, A. V. Sukhovo-Kobylin. T. is that “coming Ham” who gradually reigned throughout Russia and who grew into a formidable symbol in the image of Sukhovo-Kobylin’s Rasplyuev.

But T. has one more interesting feature. “The fact is that Tarantiev was a master only of talking; in words he decided everything clearly and easily, especially with regard to others; but as soon as it was necessary to move a finger, to get under way - in a word, to apply the theory he had created to the case and give it a practical move... he was a completely different person: here he was missing... "This trait, as is known, characterizes not only rude and uncouth characters of the named writers, but to some extent “superfluous people”. Like T., they also remained “theoreticians for life,” applying their abstract philosophy to places and places out of place. Such a theorist needs a number of practices that could bring his plans to life. T. finds himself a “godfather”, Ivan Matveevich Mukhoyarov, a morally unscrupulous man, ready for any meanness, who does not disdain anything in his thirst for accumulation.

At first, Oblomov believes that T. is able to help him with worries about the estate and in changing his apartment. Gradually, not without the influence of Olga Ilyinskaya and Andrei Stolts, Ilya Ilyich begins to understand what quagmire T. is trying to drag him into, slowly forcing Oblomov to sink to the very bottom of life. T.’s attitude towards Stolz is not so much the contempt of a Russian for a German, with whom T. rather hides behind him, but rather the fear of exposing the grandiose frauds that T. hopes to carry through to the end. It is important for him, with the help of trusted persons, to get his hands on Oblomovka, receiving interest from Ilya Ilyich’s income, and to confuse him himself properly by obtaining evidence of Oblomov’s connection with Pshenitsyna.

T. hates Stolz, calling him a “sleazy beast.” Out of fear that Stolz will nevertheless take Oblomov abroad or to Oblomovka, T., with the assistance of Mukhoyarov, is in a hurry to force Ilya Ilyich to sign a predatory contract for an apartment on the Vyborg side. This contract deprives Oblomov of the possibility of any action. Following this, T. persuades Mukhoyarov, “before there are no more boobies in Rus',” to marry Oblomov to a new manager of the estate, Isai Fomich Zatertoy, who is very successful in bribes and forgeries. T.’s next step is to put into practice (with the help of the same Mukhoyarov) the idea of ​​​​Oblomov’s “debt”. As if offended by his sister’s honor, Mukhoyarov should accuse Ilya Ilyich of laying claim to the widow Pshenitsyna and sign a document for compensation for moral damage in the amount of ten thousand rubles. The paper is then rewritten in the name of Mukhoyarov, and the godfathers receive money from Oblomov.

After Stolz exposes these frauds, T. disappears from the pages of the novel. Only at the very end is he mentioned by Zakhar, who, when meeting Stolz near the cemetery on the Vyborg side, tells how much he had to endure after the death of Ilya Ilyich from Mukhoyarov and T., who wanted to exterminate him from the world. “Mikhei Andreich Tarantyev kept striving to kick you from behind as soon as you passed by: life was gone!” In this way, T. took revenge on Zakhar for the neglect shown by the servant in those times when T. came to Oblomov for lunch and asked for a shirt, a vest, or a tailcoat - naturally, without return. Every time Zakhar stood up to defend his master’s goods, growling like a dog at the uninvited guest and not hiding his feelings for the low man.



CATEGORIES

POPULAR ARTICLES

2023 “naruhog.ru” - Tips on cleanliness. Washing, ironing, cleaning